
本网讯:10月29日至31日,我校外国语学院熊俊教授应邀参加在美国夏威夷大学举办的第五届“亚太翻译与跨文化研究论坛”并作发言。来自中国、美国、英国、加拿大、澳大利亚等18个国家和地区的100多名专家学者围绕方言文献翻译、翻译与语言政策、翻译与文化教学等主题展开了深入研讨。
熊俊作了题为“Scenic Spot Sign Translation in the Light of Eco-Translatology—A Case Study of Wuhan”(“生态翻译学视阈下景点牌示语的英译——以武汉市为例”)的发言。该研究的创新性、实用性引起了与会专家学者的浓厚兴趣,并获得了积极肯定。
近年来,熊俊先后应邀参加了第二十届世界翻译大会(德国)、第七届亚洲翻译家论坛(马来西亚)、翻译与跨文化交流国际会议(澳大利亚)等国际性学术会议。2016年,其研究成果第六次荣获湖北省翻译协会学术成果奖。